카테고리 없음

나디아 노래 / 블루 워터, Blue Water, ブルーウォーター / 신비한 바다의 나디아, ふしぎの海のナディア op / 모리카와 미호, 森川美穂

스레드501ssrg501 2024. 12. 2. 22:00

 

 

ブルーウォーター(Blue Water)

 

 

 

[노래 기본정보]

 

発売日 : 1990年04月25日 (발매일 : 1990년 4월 25일)
作詞 : 来生えつこ (작사 : 키스기 에츠코)
作曲 : 井上ヨシマサ (작곡 : 이노우에 요시마사)
歌 : 森川美穂 (노래 : 모리카와 미호)

 

 


[가사 정보]

 

요와키나히토와키라이
弱気な人は嫌い
(나약한 사람은 싫어하는)

아오조라우라기라나이
青空裏切らない
(푸른 하늘을 거스르지 않을거야)

유메미루마에니와타시
夢見る前に私
(꿈을 꾸기 전에 난)

톤데유키타이
飛んで行きたい
(날아가고 싶어)

코코로노오루고-루가
心のオルゴールが
(마음 속의 오르골이)

히라이테쿠히비이테쿠
開いてく響いてく
(점점 열려가며 울릴거야)

스코시즈츠노시아와세
少しずつの幸福(しあわせ)
(조금씩 행복과)

유우키모카나데다스노
勇気も奏で出すの
(용기도 연주할거야)

이마 키미노메니 잇파이노미라이
今 君の目に いっぱいの未来
(지금 네 눈 속에 가득찬 미래)

코토바와에이엔노시구나루
言葉は永遠のシグナル
(그 이야기는 영원을 알리는 신호야)

Don't Forget To Try In Mind

아이와쥬에루요리 스베테오카가야카스
愛は jewelより すべてを輝かす
(사랑은 보석보다 모든 걸 빛나게 할거야)

♪♪ ♬ ♪♪ ♬ ♪♪ ♬ ♪♪

쿠치부에후이테키미니
口笛吹いて君に
(휘파람을 불며 너에게)

마치카도아이즈시타라
街角合図したら
(길목에서 신호를 보냈더니)

에가오데나야미스베테
笑顔で悩みすべて
(미소와 함께 괴로운 일 모두가)

후키토부칸지
吹き飛ぶ感じ
(날아간 기분이야)

미츠메아에바시젠니
見つめ合えば自然に
(마주하고 바라본다면 자연스럽게)

와카리아우유루시아우
分かり合う許し合う
(서로를 이해하고 받아드릴거야)

사와가시이히토나미노
騒がしい人波の
(소란스런 인파 속의)

만나카아루이탓테
まん中歩いたって
(한가운데를 걷는다 하여도)

이마 카기리나쿠 아오쿠스키토오루
今 限りなく 青く透き通る
(지금 한없이 푸르고도 투명한)

코코로가 소라요리모아자야카
心が 空よりも鮮やか
(마음이, 하늘보다도 선명해)

이마 카기리나쿠 아이시타이미라이
今 限りなく 愛したい未来
(지금 한없이 사랑하고픈 미래)

오타가이칸지루요
お互い感じるよ
(그걸 함께 느끼고 있어)

♪♪ ♬ ♪♪ ♬ ♪♪ ♬ ♪♪

코코로노오루고-루가
心のオルゴールが
(마음 속의 오르골이)

히라이테쿠히비이테쿠
開いてく響いてく
(점점 열려가며 울릴거야)

스코시즈츠노시아와세
少しずつの幸福(しあわせ)
(조금씩 행복과)

유우키모카나데다스노
勇気も奏で出すの
(용기도 연주할거야)

이마 키미노메니 잇파이노미라이
今 君の目に いっぱいの未来
(지금 네 눈 속에 가득찬 미래)

코토바와에이엔노시구나루
言葉は永遠のシグナル
(그 이야기는 영원을 알리는 신호야)

Don't Forget To Try In Mind

아이와쥬에루요리 스베테오카가야카스
愛は jewelより すべてを輝かす
(사랑은 보석보다 모든 걸 빛나게 할거야)

이마 키미노메니 잇파이노미라이
今 君の目に いっぱいの未来
(지금 네 눈 속에 가득찬 미래)

코토바와에이엔노시구나루
言葉は永遠のシグナル
(그 이야기는 영원을 알리는 신호야)

Don't Forget To Try In Mind

아이와쥬에루요리
愛は jewelより
(사랑은 보석보다)

스베테노코이비토타치니
すべての恋人たちに
(모든 연인들에게)

카가야키오츠타에테
輝きをつたえて
(반짝임을 전하기에)

다키시메타이 키미오...
抱きしめたい 君を...
(안아주고 싶어, 널...)


[단어 정보]

 

① 弱気(よわき, 요와키) : 무기력함, 나약함, 약세
② 飛ぶ(とぶ, 토부) : 날다, 날아가다
③ 幸せ(しあわせ, 시아와세) : 운, 행운, 행복
④ 奏でる(かなでる, 카나데루) : 연주하다
⑤ 合図(あいず, 아이즈) : 신호
⑥ 騒がしい(さわがしい, 사와가시이) : 시끄럽다, 소란하다, 떠들썩하다
⑦ お互い(おたがい, 오타가이) : 서로, 상호간