카테고리 없음

월간순정 노래 / 너 아니면 안될 것 같아, 君じゃなきゃダメみたい / 월간순정 노자키 군, 月刊少女野崎くん op / 오오이시 마사요시, 大石昌良

스레드501ssrg501 2024. 12. 14. 23:35

 

 

君じゃなきゃダメみたい(너 아니면 안될 것 같아)

 

 

 

[노래 기본정보]

 

発売日 : 2014年08月27日 (발매일 : 2014년 8월 27일)
作詞 : 大石昌良 (작사 : 오오이시 마사요시)
作曲 : 大石昌良 (작곡 : 오오이시 마사요시)
歌 : オーイシマサヨシ (노래 : 오오이시 마사요시)

 

 


[가사 정보]

 

아노코가키노-난카
あの子が昨日なんか
(그 얘가 어제, 왠지)

스고쿠야사시쿠테
すごく優しくて
(꽤나 사근사근해서)

"키미쟈나캬다메미타이"
"君じゃなきゃダメみたい"
("너 아니면 안될 것 같아)

코치라토시테와
こちらとしては
(내 쪽에서는)

손나츠모리나이케도
そんなつもりないけど
(그럴 맘이 아니었는데)

"키미쟈나캬다메미타이"
"君じゃなきゃダメみたい"
("너 아니면 안될 것 같아")

이야바레텐쟌
いやバレてんじゃん
(으악, 들켰잖아)

테카키코에텐쟌 소레
ってか聞こえてんじゃん それ
(가 아니라, 들렸잖아 그 말)

"키미쟈나캬다메미타이"
"君じゃなきゃダメみたい"
("너 아니면 안될 것 같아")

아타마노나카오하나바타케다토카
頭の中お花畑だとか
(대가리 꽃밭이든)

쇼-죠망가다토카
少女漫画だとか
(순정만화든)

모- 난닷테도-닷테이이
もう なんだってどうだっていい
(더이상 그게 뭐든, 어찌 되었든 상관없어)

소-
そう
(그래)

이마스구키미니아이타이
今すぐ君に会いたい
(지금 당장 널 만나고 싶어)

키미니앗테타시카메테미타이
君に会って確かめてみたい
(널 만나서 확인해 보고 싶어)

세카이노코토와리
世界のことわり
(세상의 진리)

아이노테이기
愛の定義
(사랑의 정의)

시아와세노카테고리-
幸せのカテゴリー
(행복의 범주를)

마다마다키미오시리타이
まだまだ君を知りたい
(아직 더, 너에 대해 알고 싶어)

콘나세리후
こんなセリフ
(이런 대사,)

가라데모나이케도
柄でもないけど
(정성스런 개소리겠지만)

돈나니캇코-츠케테탓테
どんなに格好つけてたって
(아무리 개폼 잡고 있어봤자)

하지마랴시나이
始まりゃしない
(아무것도 시작될 리 없어)

키미쟈나캬다메미타이
君じゃなきゃダメみたい
(너 아니면 안될 것 같아)

♪♪ ♬ ♪♪ ♬ ♪♪ ♬ ♪♪

이마고로니낫테
今ごろになって
(지금 상황이 되어서야)

키즈이타토코로데사
気づいたところでさ
(깨닫게 된 것이지만 말야)

"키미쟈나캬이미가나이"
"君じゃなきゃ意味がない"
("너 아니면 의미가 없어")

아시타모이에노
明日も家の
(내일도 너네 집)

마에 토오루와케다케도
前 通るわけだけど
(앞을 지나갈 거지만)

"키미쟈나캬이미가나이"
"君じゃなきゃ意味がない"
("너 아니면 의미가 없어")

이야와캇텐쟌
いや分かってんじゃん
(아악, 알고 있잖아)

테카키타이시텐쟌 소레
ってか期待してんじゃん それ
(가 아니라, 기대하고 있잖아 그 말)

"키미쟈나캬이미가나이"
"君じゃなきゃ意味がない"
("너 아니면 의미가 없어")

코노사이 우와사바나시다토카
この際 噂話だとか
(이 상황에서 떠도는 소문이든)

고킨죠츠키아이다토카
ご近所付き合いだとか
(주변과의 인간관계든)

모- 나리후리카맛테란나이
もう なりふり構ってらんない
(더이상 신경쓰지 않을란다)

소-
そう
(그래)

타시카니키미시카이나이
確かに君しかいない
(확실히 너밖에 없어)

키미다케니와아리노마마이타이
君だけにはありのままいたい
(너에게만큼은 내 그대로의 모습이고 싶어)

와라이코로게타리
笑い転げたり
(자지러지게 웃는다거나)

쿠치타레타리
愚痴たれたり
(투덜거린다거나)

나키베소
泣きべそ
(찐따 붙고)

츠요갓타리
強がったり
(쎈척 오지게 떤다거나)

코노요데타다히토리미타이
この世でただ一人みたい
(이 세상에서 단 한 사람뿐인 것 같아)

지분데모
自分でも
(내가 봐도)

와랏챠운데스케도
笑っちゃうんですけど
(웃음 터질 일이지만)

호카노다레카쟈 모-
他の誰かじゃ もう
(다른 누군가로는 더이상)

미타사레야시나이
満たされやしない
(마음이 채워질 리 없어)

키미쟈나캬이미가나이
君じゃなきゃ意味がない
(너 아니면 의미가 없어)

♪♪ ♬ ♪♪ ♬ ♪♪ ♬ ♪♪

산잔마욧테
散々迷って
(여기저기 헤매다,)

카베니아탓테
壁に当たって
(벽과 마주하고)

마루데코코로와키미에노메이로
まるで心は君への迷路
(마치 내 마음은 널 향한 미로)

캉가에스기테 미치가와카레테
考えすぎて 道が分かれて
(이것저것 따지다, 길이 갈라지고)

미기다히다리다
右だ左だ
(오른쪽이야, 왼쪽이야)

젠부 샤라쿠사이
全部 洒落くさい
(전부 다, 재잘재잘 아는 척)

모- 난닷테도-닷테이이
もう なんだってどうだっていい
(더이상 그게 뭐든, 어찌 되었든 상관없어)

소-
そう
(그래)

이마스구키미니아이타이
今すぐ君に会いたい
(지금 당장 널 만나고 싶어)

키미니앗테타시카메테미타이
君に会って確かめてみたい
(널 만나서 확인해 보고 싶어)

세카이노코토와리
世界のことわり
(세상의 진리)

아이노테이기
愛の定義
(사랑의 정의)

시아와세노카테고리-
幸せのカテゴリー
(행복의 범주를)

마다마다키미오시리타이
まだまだ君を知りたい
(아직 더, 너에 대해 알고 싶어)

콘나세리후
こんなセリフ
(이런 대사,)

가라데모나이케도
柄でもないけど
(정성스런 개소리겠지만)

돈나니캇코-츠케테탓테
どんなに格好つけてたって
(아무리 개폼 잡고 있어봤자)

하지마랴시나이
始まりゃしない
(아무것도 시작될 리 없어)

키미쟈나캬다메미타이
君じゃなきゃダメみたい
(너 아니면 안될 것 같아)

키미쟈나캬다메미타이
君じゃなきゃダメみたい
(너 아니면 안될 것 같아)


[단어 정보]

 

① 優しい(やさしい, 야사시이) : 상냥하다, 부드럽다, 다정하다, 우아하다
② 聞こえる(きこえる, 키코에루) : 들리다, 받아들여지다
③ 花畑(はなばたけ, 하나바타케) : 꽃밭
④ 理(ことわり, 코토와리) : 도리, 이유, 이치
⑤ 噂話(うわさばなし, 우와사바나시) : 떠도는 소문, 세상 이야기
⑥ 形振り(なりふり, 나리후리) : 옷차림, 외양, 형편
⑦ 洒落くさい(しゃらくさい, 샤라쿠사이) : 시건방지다, 아는 체하다