悲しみよこんにちは(슬픔이여 안녕)
[노래 기본정보]
発売日 : 1986年03月21日 (발매일 : 1986년 3월 21일)
作詞 : 森雪之丞 (작사 : 모리 유키노죠)
作曲 : 玉置浩二 (작곡 : 타마키 코지)
歌 : 斉藤由貴 (노래 : 사이토 유키)
[가사 정보]
테노히라노소요카제가
手のひらのそよ風が
(손바닥 안의 산들바람이)
히카리노나카
光の中
(빛 속에서)
키•라•키•라 오도리다스
き•ら•き•ら 踊り出す
(반짝반짝 춤추기 시작해)
오로시타테노에가오데
おろしたての笑顔で
(순간 짓게되는 미소로)
시라나이히토니모
知らない人にも
(모르는 사람에게 마저)
오하욧-테이에타노
「おはよう」って言えたの
(「좋은 아침」이라 인사할 수 있었던 거야)
아나타니아에나쿠낫테
あなたに逢えなくなって
(당신을 볼 수 없게 되면서)
사비타토케이토나이타케도
錆びた時計と泣いたけど
(녹슬어 버린 시계와 함께 울었지만)
헤이키! 나미다가카와이타아토니와
平気! 涙が乾いた跡には
(괜찮아! 눈물이 마른 자국 위에는)
유메에노토비라가아루노
夢への扉があるの
(꿈으로 가는 문이 있는 거야)
나얀데챠유케나이
悩んでちゃ行けない
(괴로워하고 있을 수만은 없어)
콘도카나시미가키테모 토모다치
今度悲しみが来ても 友達
(이 번에는 슬픔이 오더라도, 친구를)
무카에루요-니와라우와...
迎えるように微笑う(わらう)わ...
(맞이하듯 웃어보일거야...)
킷토야쿠소쿠요
きっと約束よ
(분명 약속한거야)
♪♪ ♬ ♪♪ ♬ ♪♪ ♬ ♪♪
후리소소구하나비라가
降りそそぐ花びらが
(쏟아져 내리는 꽃잎들이)
카미니카타니
髪に肩に
(머리와 어깨로)
히•라•히•라 사사야쿠노
ひ•ら•ひ•らささやくの
(팔랑팔랑 속삭여)
데아이토오나지카즈노
出逢いと同じ数の
(만남의 횟수와 같은)
와카레가아루노네
別れがあるのね
(헤어짐이 있는 거야)
아나타노세이쟈나이
あなたのせいじゃない
(당신 탓이 아냐)
오모이데 아후레다시테모
想い出 あふれだしても
(추억으로 가득하더라도)
와타시노겡키, 마케나이데
私の元気、負けないで
(난 괜찮아, 지지 않을테니)
헤이키! 히비와레타무네노스키마니
平気! ひび割れた胸の隙間に
(괜찮아! 금이 간 마음의 틈새에다)
시아와세 시노비코무카라
幸せ 忍び込むから
(조금씩 행복을 집어 넣을테니)
타메이키와츠카나이
溜息はつかない
(한숨을 쉬진 않을거야)
후이니카나시미와얏테쿠루케도
不意に悲しみはやってくるけど
(슬픔은 갑작스럽게 찾아온다 하더라도)
나카요쿠낫테미세루와...
仲良くなってみせるわ...
(사이좋게 지내 보일거야...)
닷테야쿠소쿠요
だって約束よ
(그렇게 약속한거야)
♪♪ ♬ ♪♪ ♬ ♪♪ ♬ ♪♪
헤이키! 나미다가카와이타아토니와
平気! 涙が乾いた跡には
(괜찮아! 눈물이 마른 자국 위에는)
유메에노토비라가아루노
夢への扉があるの
(꿈으로 가는 문이 있는 거야)
나얀데챠유케나이
悩んでちゃ行けない
(괴로워하고 있을 수만은 없어)
소-요, 야사시쿠토모다치
そうよ、 優しく友達
(그래, 따뜻하게 친구를)
무카에루요-니와라우와...
迎えるように微笑う(わらう)わ...
(맞이하듯 웃어보일거야...)
킷토야쿠소쿠요
きっと約束よ
(분명 약속한거야)
후이니카나시미와얏테쿠루케도
不意に悲しみはやってくるけど
(슬픔은 갑작스럽게 찾아온다 하더라도)
나카요쿠낫테미세루와...
仲良くなってみせるわ...
(사이좋게 지내 보일거야...)
닷테야쿠소쿠요
だって約束よ
(그렇게 약속한거야)
[단어 정보]
① 手のひら(てのひら, 테노히라) : 손바닥
② そよ風(そよかぜ, 소요카제) : 산들바람, 미풍
③ 錆びる(さびる, 사비루) : 녹슬다
④ 迎える(むかえる, 무카에루) : 맞이하다, 마중하다
⑤ 溢れる(あふれる, 아후레루) : 넘치다, 넘쳐흐르다
⑥ ひび割れる(ひびわれる, 히비와레루) : 금이 가다
⑦ 跡(あと, 아토) : 자국, 흔적